Может быть, вы можете расскать что-нибудь интересное и неоычное о своих излюбленных языках? Я вот изучаю чешский и старославянский сейчас, помимо английского, раньше ещё испанский проходила. Моя знакомая с ума сходт по немецкому и немного владеет японским - мой любимый язык, когда-нибудь у меня будет куча времени, и я его наконец-то выучу.))
Если хотите, напишу вам названия всех букв кириллицы современными русскими буквами.) Начиная с аз и букы.) Наизусть выучила...
А вы знаете, что в чешском языке, если писать буквальную транскрипцию русскими буквами, кошка будет кочка, а духи - вонявка?
Кирилицу учил... Вообще учу все, но по капле... и бросаю... Неплохо понимаю инглиш... учил немецкий... Правду лучше всего говорить из танка... Нажмите любую кнопку для продолжения или любую другую для выхода из программы.
Я тоже учила французкий где-то с 5-го по 8-й класс, но уже почти ничего не помню. Помню считалочку...эмм...вот одна: Кёс Кё сэ-кёс ке сэ, Комар муху укёсэ. Муха лапой потрясэ, Вот и вышло кёс кё сэ. Еще была про перчатку, которую пердю, что значит потеряли=)) Но не помню ее совсем)) Еще сейчас учу, помимо английского, испанский. Там меня вообще некоторые слова порожали)) Например, дедушка будет абуэло...ведьма - бруха. А еще недавно узнала как же наконец переводиться мое любимое и сильное достаточно слово аделанде(песня еще такая была у группы Sash(вроде так пишицо О_о)) - впредь))
В английском, если вы скажете Have cat, вас не поймут. обязательно I have cat. Я имею кошку. В русском говорят У меня есть кошка. Мы не говорим Имею кошку. А вот в чешском как раз говорят дословно Имею кошку... Мам кочка (так произносится). Трудно привыкнуть, смотрю, одногруппницам говорить не Я мам пса, а Мам пса. Имею собаку.
Это сообщение отредактировал: AlisaLis - Четверг, 18.10.2007, 18:55:11
В то время, пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем. Духи в переводе с чешского "вонявки", "черствые потравины" - свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле" - статный парень с веслом на лодке и другие приколы. Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая , бутылочка, а надпись на щите гласила:"Доконали тварь!" Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!" В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда Все узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход!
Народ, отнеситесь с пониманием... Но уж очень хочется. В Интернете не нашла ни по названию фильма сам фильм, ни по тексту песни... Но песня невероятно красивая. Я на свой страх и риск... сама её спела. Акапелла. Но я старалась. Пожалуйста, послушайте: Из "Ночи в замке" на чешском Правда, нам дали текст лишь первого куплета и припева. Там поётся про то, как девушка прикорнула, и привиделся ей король, и называл он её ласково и обещал за то, что она его полюбит, отдать все свои богатства и замки... Неудивительно, чтофилологи в полном составе дружно вздыхали на этой песне, выпросили у учительницы ноты и начали разыгрывать песню на дряхлом пианино в самой большой аудитории. Я вообще на всех переменах шёпотом пыталась разучить её. А случилось это так: пишет учительница по славянской филологии текст на чешском на доске, потом вдруг выносит из угла гитару и начинает петь в мёртвой тишине жемчужным голосом. Это удовольствие - слышть, как она поёт... Конечно, она поёт лучше меня, но, к сожалению, хоть я и оказалась самой сообразительной на всём курсе и записала хоть что-то на диктофон, но всё же поймала лишь огрызок последнего куплета и припев. Вот: Как пела преподавательница эту же песню под гитару... Ну, что скажете?
Алиска... Ты-богиня... Поёшь ОЧЕНЬ Хорошо!!! Я вообще в шоке... Правду лучше всего говорить из танка... Нажмите любую кнопку для продолжения или любую другую для выхода из программы.
У на сегодня на английском с нами одна из техх двух чешек сидела... Которые к нам с нами поучииться приехали... Как она разговаривала с учительницей на англиском - это жесть, какая скорость и дикция... Будто родилась в Англии... А я же как соака, всё понимаю, а сама сказать не могу. Из её речи вышло - ну, мы ей вопросы задавали, которые на фоне её английского выглядели как убогий американский - что её самое большое хобби - изучать новые зяыки, она в совершенстве знает немецкий и родной чешский, замечательно говорит на английском, хоть и произносит порой неправильные формы слов, а на русском у неё плохое произношение, но ведь говорит же, и без раздумий! Мы сидели пооткрывав рты... Мы осознали собственное ничтожество... Проснуллся азарт к английскому ичешскому - мол, мы ещё и не так твоё язык в ответ выучим...
о,обажаю языки) увлекаюсь лингвистикой.С английским дружу,и немного французский знаю(не смотря на 3 года обучения) шпрэхаю нормально только по-английски.Я испытываю слабость к этому языку) Самое главное — то, чего не увидишь глазами…(Маленький принц)
у нас в классе девки так прикалываются: они посмотрели в словаре слово дура на разных языках (получилось шема и тонда), они подходят к учителям и спрашивают: вы знаете испанский, если ответ нет они говорят ну вы и тонда! это так смешно выгляди, а главное учителя не врубаются в чем прикол!
Уважаемый(ая) "Призывник", ознакомтесь с последними изменениями сайта и форума:
10 самых активных на форуме:
Уважаемые Пользователи! На нашем форуме дополнительно требуются новые Модераторы.
Приглашаем всех постоянных форумчан принять участие в отборе. У Вас должно быть
не менее 500 сообщений на форуме, положительная репутация и хорошие знания не только какой-то игры,
но и нашего форума и сайта в целом.
Отбор проводит только Администратор под логином U-2. Чтобы заявить о себе, отправьте личное сообщение
Администратору U-2 в котором сообщите: сколько вам полных лет, где бы вы хотели быть Модератором,
чтобы вы изменили в своем будущем подфоруме в первую очередь.
Ждем ваших заявок!